A small FCPXML/MLD tool that bulk-relinks .mov proxy edits (created externally) back to their original .braw media automatically. It also updates metadata in bulk so you can stay in FCP without loss of applied adjustments/effects – if you just installed BRAW Toolbox v3 but started the proxy edit without it before, that is.
Current Version: 1.2 (100% Swift, macOS 15+)
Requires LateNite's BRAW Toolbox V3 with its new
native media extension for actual FCP compatibility.
Auto-changes .mov proxy clips in a project to source .braw files, keeping all applied effects.
Edits media reference paths and resolution metadata cleanly, so your adjustments stay the same.
Works alongside BRAW Toolbox v3 for seamless and native editorial workflow exchanges.
An advanced and specialized tool designed for "impossible" relinking scenarios. While FCP's native relink command is strict—requiring nearly identical metadata (duration, format, audio channels), this app is for when you know the media is correct despite those differences. The app uses a "global replace" logic to bypass FCP's internal restrictions.
Current Version: 0.9 (100% Swift, macOS 14+)
Based on the syntax of deprecated FCPXchange
by Telemarq 2014 with its clever surgical logic.
If the user says these two files are the same, the app makes it a reality at the code level.
Eliminates failing translations for Resolve for given Sony MP4 files and wrongly read timecode.
Every time value injected matches the exact string format FCP expects, repairing given XMLs.
A simple tool for cloning used-media only, copying all source clips referenced in a project/edit to a new location. No need to give someone else 20 TB if you can hand over your actually used clips only. A much-needed step when working with multiple editors or transferring an edit to a different machine.
Current Version: 1.1 (100% Swift, macOS 14+)
Inspired by also deprecated ReferenceX by TokyoCode,
but without its advanced features or interface.
Opening an FCPXML/MLD shows a summary of all project media with the option to inspect it.
All found clips in a project can be cloned to a new location, copying source files without re-encoding.
You also get an overview of what actually happened and if clips could not be found or accessed.
A small but mighty subtitles utility for DCI workflows, which cleans and checks SRTs exported from an NLE or delivered by a transcription AI to make them SMPTE standard-compliant. It takes FPS conversions, character limits depending on resolution, and fixed time shifts into account. It also batch-extracts SRTs from given FCPXMLs.
Current Version: 1.1 (100% Swift, macOS 14+)
Inspired by also deprecated Belle Nuit ST by
BNM, which had a lot of advanced features.
Takes care of potentially malformed values, ensuring UTF-8 & EBU compatibility for all languages.
Precise timecode-aware conforms between all common frame rates with optional, fixed time shifts.
Reflows subtitle lines to fit DCI safe-margins and also extracts SRTs from projects in an FCPXML.
Watch me talk about my apps, DCP mastering and a lot of under-the-hood FCP with Richard Taylor in this 2-hour live stream.
At first start, you may see one of the following messages: "This app is damaged and can't be opened" or "Apple cannot check it for malicious software" or "This app is from an unidentified developer". Don't panic and trash the app just yet.
You can safely ignore either message, macOS (Gatekeeper) shows this for all user-made apps downloaded from the internet without a paid Apple certificate. The easiest fix is to whitelist any app via the free Sentinel app.
Alternatively, go to: Apple menu → System Settings → Privacy & Security, scroll down and find the message about the app in question, click "Open Anyway" and enter your admin password.